Mainz – Mnichov 1860 1:2 (kon.) | FSV Frankfurt – Hertha 1:2 (po pr.) | Aue – Frankfurt 1:0 (kon.)
Darmstadt – Hannover 2:1 (kon.) | Wolfsburg – Bayern 1:3 (kon.)
koniec po predl.
FSV Frankfurt
1:2 (0:0)
Hertha BSC
cz Utorok 27.10.2015, 19:00 • Frankfurter Volksbank Stadion (Frankfurt nad Mohanem) • DFB-Pokal • 2. kolo
     
    Vítáme vás u on-line přenosu. Utkání začíná v 19:00.
     
    Příjemný úterní podvečer přeji všem fotbalovým fanynkám a fanouškům. Ve 2. kole německého poháru se představí FSV Frankfurt a Hertha BSC. Utkáním, jehož úvodní výkop je naplánován od 19 hodin, vás prostřednictvím textové online reportáže provede Lukáš Jasoněk.
    Trénink fotbalistů Herthy BSC

     
    Frankfurt v úvodním kole zvítězil na hřišti BFC Dynamo 2:0, prosadili se Kapllani a Dedič. Hertha prošla do druhého kola přes Bielefeld, na jehož půdě vyhrála stejným výsledkem. Za hostující celek skórovali Kalou a Darida.
     
    Poslední vzájemné zápasy

    15.12.2012 Hertha – FSV Frankfurt 2:1
    12.08.2012 FSV Frankfurt – Hertha 3:1
    04.03.2011 Hertha – FSV Frankfurt 3:1
    16.10.2010 FSV Frankfurt – Hertha 0:1
    09.01.2010 FSV Frankfurt – Hertha 1:1
     
    Hlavním rozhodčím bude Patrick Ittrich, funkci jeho asistentů budou zastávat Franz Bokop a Lars Thiemann. Čtvrtým arbitrem bude Thorben Siewer.
    Dresy hostujícího mužstva jsou už připraveny

     
    Výrazným favoritem utkání je hostující tým, kterému v Bundeslize patří aktuálně pátá pozice. FSV Frankfurt okupuje ve druhé nejvyšší německé soutěži devátou příčku.
     
    Úvodní sestavy:

    FSV Frankfurt: Weis – Barry, Oumari, Ballas, Hajsafi – Kruska, Konrad, Perdedaj – Golley, Dedič, Pires
    Náhradníci: Pirson – Kapllani, Halimi, Huber, Awoniyi, Epstein, Gugganig

    Hertha BSC: Jarstein – Weiser, Langkamp, Lustenberger, Plattenhardt – Darida, Skjelbred – Haraguči, Hegeler, Kalou – Ibišević
    Náhradníci: Gersbeck – Brooks, Regäsel, Cigerci, Gersbeck, van den Bergh, Baumjohann, Stocker

    Rozhodčí: Ittrich – Bokop, Thiemann.
     
    1
    Utkání právě začalo.
     
    1
    Úvodní výkop provedli fotbalisté domácího celku, kteří hrají v modrých dresech. Hráči Herthy do utkání nastoupili v dresech červené barvy.
     
    2
    Domácí se vrhli na útočnou polovinu, kde ovšem jejich ofenzivní tažení bylo zastaveno odmávaným ofsajdem.
     
    3
    Hra se ustálila ke středu hřiště, kde s míčem kombinují fotbalisté Frankfurtu.
     
    4
    Těm se ale nepodařilo proniknout hlouběji do pole a míč získali hosté.
     
    5
    Hra se teď přelévá ze strany na stranu, za zmínku stojí například centr Dediče, po kterém míč zkrotil pozorný gólman Jarstein.
     
    6
    Po levé straně se kupředu vydal Pires, toho však od míče čistým způsobem odzbrojil Weiser.
     
    7
    Fotbalisté druholigového celku vyslali centr na přední tyč, kde jej první obránce odvrátil na roh.
     
    8
    Bezprostředně po uvedení míče do hry se domácí provinili útočným faulem, následovat tak bude nepřímý volný kop Herthy.
     
    9
    Hosté založili ofenzivní tažení po pravé straně, odkud Darida poslal do vápna míč pro Kaloua, jehož následný střelecký pokus skončil pouze nad břevnem.
     
    10
    Frankfurt se pokusil zaútočit pomocí dlouhého nákopu, vzdušný pas Dediče byl však příliš razantní a tímpádem i dlouhý.
     
    11
    V pokutovém území Frankfurtu po kontaktu s Ballasem upadl Ibišević, píšťalka hlavního arbitra však zůstala němá.
     
    13
    Ke střele zpoza šestnáctky se odhodlal Haraguči a jeho pokus prosvištěl jen těsně kolem pravé tyče.
    13. Haraguči (HER)
     
    14
    Zatím sledujeme poměrně vyrovnanou partii, ofenzivně se snaží hrát oba týmy.
     
    16
    Uprostřed hřiště došlo k nedovolenému zákroku, po kterém míč zůstane na kopačkách hráčů hostujícího týmu.
     
    17
    Těm se ovšem nepodařilo proniknout hlouběji do pole, pozorná defenziva Frankfurtu v tom fotbalistům Herthy úspěšně zabránila.
     
    19
    V krátkém časovém sledu domácí zahrávali hned dva rohové kopy, nicméně ani po jednom z nich brankáře Jarsteina neohrozili.
     
    20
    Vysunutí hráči Frankfurtu se rozhodli napadat rozehrávku soupeře, jejich snaha však byla za hranicí pravidel.
     
    22
    V blízkosti středové čáry byl povalen na zem Golley a hlavní arbitr tak ve prospěch domácích okamžitě přerušil hru.
     
    24
    Žádné z mužstev nedisponuje výraznou územní převahou, sledujeme tak velice vyrovnaný duel.
     
    25
    Útočnou akci Frankfurtu zastavil zdviženým praporkem asistent rozhodčího, jenž odmával ofsajd.
     
    27
    Do šestnáctky domácího celku přilétl centr z levé strany, po kterém míč do bezpečí úspěšně odhlavičkoval jeden z obránců.
     
    28
    U postranní čáry se zákroku proti pravidlům provinil Hajsafi, který podrazil Haragučiho.
     
    29
    Prudký centr zprava směřoval rovnou do pokutového území, kde spolehlivě zasáhla defenziva druholigového mančaftu.
     
    30
    Hosté zůstali u míče a podnikli ofenzivní akci na levé straně, vyslaný přízemní centr však předbrankovým prostorem pouze proletěl.
     
    31
    Za přihrávkou vyprodukovanou z půlící čáry pospíchal Weiser, který však už míč na hrací ploše nezastihl a možnost vhazování tak bude mít domácí celek.
     
    33
    Zatím nesledujeme příliš záživný zápas, jedinou příležitostí byla situace ze třinácté minuty, kdy Haragučiho střela prosvištěla těsně kolem tyče.
     
    35
    A tentýž hráč se ke střele dostal i nyní, po Daridově přihrávce z pravé strany však z pokutového území mířil velmi nepřesně.
     
    37
    Hraje se zejména uprostřed hřiště a po obě pokutová území, bez náznaků vážnějších příležitostí.
     
    38
    Hostům se podařilo prokombinovat až před šestnáctku, kde byl ovšem jejich výpad v souladu s pravidly zastaven.
     
    39
    Na opačné straně byl odpískán útočný faul Dedič, který ve snaze vystřelit míč netrefil, a kopl do nohy svého soupeře.
     
    41
    Momentálně se balon nachází na kopačkách fotbalistů Frankfurtu, jehož hráči kombinují na útočné polovině.
     
    42
    Takhle by to nešlo. U šestnáctky Herthy se totiž faulem provinil Golley a domácí tak o míč přicházejí.
     
    44
    Fotbalisté domácího týmu mají za sebou další nevydařenou akci, po které následuje pouze odkop od brány.
     
    45
    Blíží se závěr úvodního poločasu a nezdá se, že by měl hlavní arbitr důvod k nastavení.
     
    45+1
    Nakonec na světelné tabuli, kterou v rukou drží čtvrtý rozhodčí, svítí číslice jedna.
     
    45+1
    Tak pozor! V samotném závěru poločasu totiž ještě do pokutového území pronikl Hajsafi a jeho přízemní křižný pokus skončil těsně vedle pravé tyče.
    45+1. Hajsafi (FSV)
     
    45+2
    První poločas skončil.
     
    Úvodní poločas byl poměrně vyrovnaný, týmy se střídaly v držení míče a podnikání ofenzivních výpadů. Střelecky však obě mužstva poněkud tápala. Ve 13. minutě si šanci vytvořila Hertha, ale Haragučiho střela se mezi tyče jen těsně nevešla. V závěru úvodního dějství pak na opačné straně pálil do identického místa také Hajsafi.
     
    46
    Začal druhý poločas.
     
    46
    Střídání v týmu Hertha BSC: ze hřiště odchází Hegeler, přichází Cigerci.
     
    46
    Hajsafi si povšimnul vyběhnuvšího brankáře a tak vyslal dalekonosný pokus směřující do horní části brány, ale Jarstain se stihl vrátit a míč vyrazil nad břevno.
    46. Hajsafi (FSV)
     
    47
    FSV Frankfurt právě vstřelil branku!
    Domácí celek otevírá skóre zápasu a ujímá se tak vedení! Po centru z rohového kopu byl míč odvrácen před šestnáctku, odkud se do něj opřel Perdedaj, jeho střelu zastavil na hranici ofsajdu TIMM GOLLEY, který si balon zpracoval a poté ho z otočky nekompromisním způsobem poslal do sítě.
    47. Timm GOLLEY - 1:0
     
    50
    Hra se ustálila ke středu hřiště, kde probíhají četné a urputné souboje o míč, který často mění svého majitele.
     
    52
    Míč se v tuto chvíli nachází na kopačkách fotbalistů vedoucího celku, který se snaží prokombinovat do střelecké pozice.
     
    54
    Do druhé půle vstoupila obě mužstva výrazně aktivněji a obraz hry se tak oproti úvodnímu poločasu podstatně změnil.
     
    56
    Hertha právě vstřelila branku!
    Je vyrovnáno! Na centr zprava si na zadní tyči naskočil SALOMON KALOU a svůj hlavičkový pokus z bezprostřední blízkosti usměrnil do levého horního rohu brány.
    56. Salomon KALOU - 1:1
     
    58
    U míče jsou fotbalisté Franfurtu, avšak zatím se jim nedaří proniknout přes středovou čáru.
     
    59
    U pravé postranní čáry zatáhl svého soupeře za dres Pires (FSV Frankfurt) a naprosto zaslouženě mu byla udělena žlutá karta.
     
    60
    Hostující celek s přímým volným kopem nedokázal naložit úspěšně, centr byl totiž odvrácen.
     
    61
    Střídání v týmu FSV Frankfurt: ze hřiště odchází Golley, přichází Halimi.
     
    62
    Domácím se podařilo prokombinovat až do šestnáctky soupeře, v ní však spolehlivě zakročila defenziva Herthy.
     
    64
    Na hranici šestnáctky si míč pro střelu srovnal Haraguči, jehož přízemní pokus skončil zhruba metr od levé tyče.
     
    66
    Frankfurt vyprodukoval centr z pravé strany, po kterém míč dolétl pouze do náruče připraveného Jarsteina.
     
    68
    Také na opačné straně byl k vidění centr do šestnáctky, kulatý nesmysl však doskákal pouze do rukavic Weise.
     
    70
    Haraguči před pokutovým územím přihrávkou oslovil Kaloua, jehož střelu srazila obrana na roh.
     
    71
    Ten byl rozehrán centrem směřujícím na přední tyč, kde byl však míč odhlavičkován do bezpečného prostoru.
     
    72
    Rohový kop pak vybojovali také fotbalisté Franfurtu, ovšem ani jim se nepodařilo zakončit.
     
    74
    Při útočném výpadu Dedič fauloval Lustenbergera, míč pro Herthu.
     
    75
    Kupředu postupoval Barry, který po kontaktu se soupeřem před pokutovým územím upadl. Rozhodčí však dal jasným gestem najevo, že se o faul nejednalo.
     
    76
    Barry (FSV Frankfurt) pak v osobním souboji přidržel soupeře, za což byl ohodnocen kartou žluté barvy.
     
    77
    Ze standardní situace následoval centr do vápna a Weisovi míč nepochopitelně vypadl z rukou. Roh pro Herthu BSC.
     
    78
    Po uvedení míče se však nic podstatného neudálo, defenziva Frankfurtu si nabíhající soupeře pohlídala a nedovolila jim zakončit.
     
    80
    Ofsajd! Signalizaci asistenta potvrdil hvizdem hlavní arbitr, v postavení mimo hru byl přistižen Dedič.
     
    80
    Žlutou kartu za nedovolený zákrok dostává Konrad (FSV Frankfurt).
     
    81
    Do konce řádné hrací doby zbývá závěrečná desetiminutovka, podaří se některému z celků během této doby vstřelit vedoucí gól?
     
    82
    Střídání v týmu FSV Frankfurt: ze hřiště odchází Dedič, přichází Kapplani.
     
    84
    Arbitr Ittrich postřehl útočný faul Herthy, s míčem tak budou moci kombinovat domácí.
     
    86
    Hra se teď přesunula doprostřed hřiště, míč rotuje převážně kolem středového kruhu.
     
    87
    Pomalu, ale jistě se blíží závěr řádné hrací doby.
    89. I takové urputné vzdušné souboje jsou v dnešním utkání k vidění

     
    90
    Hlavní rozhodčí nastavil jednu minutu nad rámec řádné hrací doby.
     
    90+1
    Druhý poločas skončil.
     
    91
    Začal první poločas prodloužení.
     
    92
    Po centru zprava se v pokutovém území dostal do zakončení Haraguči, který však svůj pokus nasměroval příliš vysoko nad břevno.
     
    93
    Hosté do šestnáctky vyslali další centr, ale ani hlavičkový pokus Ibiševiće neměl gólové parametry, míč skončil nad bránou.
     
    95
    Přihrávku proti noze obdržel na hranici šestnáctky Darida, ale ani on svá mířidla nedokázal dostatečně přesně seštelovat.
     
    97
    Na opačné straně se do zakončení dostali domácí, střela vyprodukovaná z hranice šestnáctky však mířila jen doprostřed brány.
     
    99
    Hertha právě vstřelila branku!
    Po podražení uvnitř pokutového území byla nařízena penalta! K její exekuci se postavil SALOMON KALOU a střelou doprostřed brány strhl vedení na stranu bundesligového celku.
    99. Salomon KALOU - 1:2
     
    101
    Žlutou kartu za držení soupeře u postranní čáry dostává Skjelbred (Hertha BSC).
     
    102
    Střídání v týmu FSV Frankfurt: ze hřiště odchází Barry, přichází Awoniyi.
     
    103
    Střídání se připravuje také v hostujícím celku, kdo z hráčů se podívá na hřiště však zatím zůstává záhadou.
     
    104
    Avizované střídání v týmu Hertha BSC: ze hřiště odchází Kalou, přichází Baumjohann.
     
    105+1
    První prodloužení skončilo.
     
    106
    Začalo druhé prodloužení.
     
    107
    Z hranice pokutového území vyprodukoval jedovatou střelu Felipe Pires, ale Jarstein míč dokázal vyboxovat.
     
    108
    Na opačné straně vyslal míč do šestnáctky Haraguči, ale ten pokutovým územím jen proletěl.
     
    110
    Ke střele se dostal také Halimi, který svůj pokus z hranice velkého vápna umístil zhruba metr od pravé tyče Jarsteinovy svatyně.
     
    111
    Za nedovolený zákrok poblíž pomezní čáry vidí žlutou kartu Plattenhardt (Hertha BSC).
     
    113
    Plattenhardt teď odvedl skvělou defenzivní činnost, když na rohový kop odhlavičkoval míč směřující na hlavu nabíhajícího protihráče.
     
    114
    Frankfurt se po uvedení míče střelecký pokus nepodařilo vytvořit a to kvůli pozorně bránící defenzivě Herthy.
     
    115
    Za dlouhou přihrávkou pospíchal Awoniyi, ale po kontaktu se soupeřem před pokutovým územím upadl. Podle názoru rozhodčího se však o nedovolený zákrok nejednalo.
     
    116
    Domácí celek po zisku míče opět zaútočil, na centr z přímého volného kopu si naskočil Awoniyi, míč po jeho pokusu skončil jen na horní síti.
     
    117
    Poslední střídání v týmu Hertha BSC: ze hřiště odchází Haraguči, přichází van den Bergh.
     
    119
    Za ostrý zákrok vůči soupeři dostává Plattenhardt (Hertha BSC) druhou žlutou kartu, po které je vyloučen.
    119. Faul, který předcházel Plattenhardtovu vyloučení
     
    120
    Standardní situaci rozehrál přímou střelou Hajsafi, kterému se však prostor mezi třemi tyčemi trefit nepodařilo.
     
    120+1
    Rozhodčí Ittrich nastavil dvě minuty. Přesně tolik času Frankfurtu ještě zbývá na případné vyrovnání.
     
    120+2
    Zpoza šestnáctky se krásně opřel do míče Ballas, ale mířil je do středu brány, kse se nacházel pozorný Jarstein.
     
    120+3
    Konec zápasu.
     
    Fotbalisté FSV Frankfurt neudrželi hubený náskok a hostujícímu celku se dvěma brankami Kaloua podařilo nepříznivý stav otočit ve svůj prospěch. Přestože o vítězství bundesligového celku muselo rozhodnout až prodloužení, panuje v táboře Herthy radost, která je umocněná postupem do další části pohárové soutěže. (21:34:04)

    Lukáš Jasoněk

    Góly: 47. Golley – 56. Kalou, 99. Kalou (pen.)

    Karty:   59. Pires (FSV), 76. Barry (FSV), 80. Konrad (FSV) – 101. Skjelbred (HER), 111. Plattenhardt (HER)   119. Plattenhardt (HER)


    Držení míče: 45 % : 55 %.
    Střely na branku: 6:4. Střely mimo: 4:10. Rohy: 9:5. Ofsajdy: 5:0. Fauly: 22:18.
    FSV Frankfurt: Weis – Barry (102. Awoniyi), Oumari, Ballas, Hajsafi – Kruska, Konrad (C), Perdedaj – Golley (61. Halimi), Dedič (82. Kapplani), Pires
    Náhradníci: Pirson – Kapllani, Halimi, Huber, Awoniyi, Epstein, Gugganig

    Hertha BSC: Jarstein – Weiser, Langkamp, Lustenberger (C), Plattenhardt – Darida, Skjelbred – Haraguči (117. van den Bergh), Hegeler (46. Cigerci), Kalou (104. Baumjohann) – Ibišević
    Náhradníci: Gersbeck – Brooks, Regäsel, Cigerci, Gersbeck, van den Bergh, Baumjohann, Stocker

    Rozhodca: Ittrich – Bokop, Thiemann