TK Tipsport Czech Ladies Open (kon.)
koniec udalosti
Tisková konference Tipsport Czech Ladies Open

cz Utorok 22.06.2021, 14:00Tlačové konferencie
     
    Tisková konference je u konce. Nezapomeňte českých hráčkám fandit od pátku přímo na místě i u přenosů na O2 TV sport a Tipsport TV. (14:49:51)
     
    Sandra Gal: I na LPGA čeština občas zní. Klára Spilková bydlí stejně jako já, spolu jsme dobré kamarádky a hodně se bavíme česky. Nelly a Jessica Kordovy mluví perfektně česky. Když si děláme srandu, tak mluvíme česky, ale plynule pak přecházíme třeba do angličtiny. Holky tomu říkají "czenglish" a zvládají to oboje.
     
    Sandra Gal: Ta osmnáctka je hodně zajímavá v tom, že se člověk musí rozmyslet, protože já třeba nedávám tak dlouhé rány jako Emily Pedersen. Hodně jsem to zkoušela, ale zatím pořád nevím, jak to zahrát v turnaji.
     
    Sára Kousková: Jamka č. 18 je zajímavá, protože vyzývá k určitým krokům a je to velká výzva.
     
    Sandra Gal: Moc se těším na návrat na česká hřiště, naposledy jsem tu hrála turnaj před 14 lety. Samozřejmě mám očekávání, můj golf je teď dobrý, ale na druhou stranu jsem teď měla delší pauzu a nemůžu tak říct, že moje očekávání je vyhrát turnaj. Ale rozhodně nějaká očekávání jsou.
     
    Sára Kousková: Snažím se nepřipouštět si tlak. Chtěla bych taky poděkovat Golf Clubu Beroun, že jsme si tu mohly zatrénovat už před turnajem, pár dalších kol navíc.
     
    Luboš Koželuh: I během tohoto turnaje samozřejmě hráčky zůstávají v tzv. bublině, mají vyhrazené dva hotely a hodně omezené skupinky, dopravu osobními auty.
     
    Luboš Koželuh: Tipsportu i všem dalším partnerům bych chtěl rovněž poděkovat, protože bez jejich podpory by se turnaj samozřejmě nemohl konat. Rozpočet takového turnaje je cca 8 000 000 Kč.
     
    Václav Sochor: Připravili jsme spoustu akcí jak pro hráčky, tak pro fanoušky. Na místě třeba Tipsport fotokoutek, speciální bonus 10 000 eur za hole in one na jedné z tříparových jamek.
     
    Michal Tůma: My jsme měli letos tak trochu štěstí, protože hodně pršelo a nám se tak spravilo několik míst. Myslím, že hráčky budou spokojeny, rychlost greenů už teď je 10, chtěli bychom 10,5.
     
    Joao Pinto: Už teď se těším na neděli a závěr turnaje, protože věřím, že to znovu bude stát za to a hráčky i fanoušci si to užijí.
     
    Joao Pinto: Jsme opravdu nadšeni z toho, že se sem můžeme znovu vrátit. Co jsme viděli, tak hřiště vypadá ještě lépe než v minulém roce, kdy nastavilo opravdu vysoký standard. Chtěl bych poděkovat i promotérovi s týmem, kteří udělali v nelehkých podmínkách opravdu velký kus práce. Dík patří i Tipsportu, bez kterého bychom tu rozhodně nebyli.
     
    Luboš Koželuh: Pro diváky je turnaj otevřen, vstup jsme jako vstřícný krok udělali zdarma. Veškeré informace najdou diváci na webu www.czechladiesopen.cz
     
    Luboš Koželuh: Samozřejmě i během Tipsport Czech Ladies Open se hraje o olympijskou kvalifikaci.
     
    Luboš Koželuh: Co se týká českých hráček, bude startovat šest amatérek a pět profesionálek.
     
    Luboš Koželuh: Pomalu se dostáváme k tomu, jaké hráčky by zde měly startovat. Samozřejmě Sandra Gal patří mezi největší hvězdy, samozřejmě pak Pia Babnik, mladá Slovinka, která podává fantastické výkony. Jsou tu zkrátka nejlepší hráčky z LET.
     
    Luboš Koželuh: O2 TV sport letos nahrazuje poprvé Českou televizi a jsem rád, že vyzkoušíme něco nového a pak uvidíme, jak to pro obě strany fungovalo. Na O2 TV sport by diváci měli viděl dva přenosy, v sobotu od 11:00 přibližně do 14:00, kdy by měly startovat nejlepší české i zahraniční hráčky. Finále bude vrcholit v neděli kolem 15. hodiny a vyvrcholení by mělo být v přímém přenosu právě v neděli odpoledne.
     
    Luboš Koželuh: Na začátku bych chtěl poděkovat Golf Clubu Beroun a LET, protože bez maximální symbiózy by ten turnaj nešel uspořádat. Podmínky jsou kvůli covidové situaci stále složité, v době příprav tam bylo hodně nejistot.
     
    Tisková konference za malý moment začíná.

    Lukáš Kratochvíl