Faerské ostrovy – S. Macedónsko 1:2 (kon.) | Lotyšsko – Estónsko 1:1 (kon.) | Belgicko – Nemecko 4:1 (kon.)
Luxembursko – Arménsko 2:1 (kon.) | Lichtenštajnsko – Gruzínsko 0:2 (kon.) | Litva – Škótsko 0:1 (kon.)
Poľsko – Rusko 1:0 (kon.) | Fínsko – Ukrajina 0:2 (kon.) | Sev. Írsko – Dánsko 0:1 (kon.)
Malta – Rumunsko 0:3 (kon.) | Moldavsko – Bosna 1:1 (kon.) | Švédsko – Taliansko 3:0 (kon.)
Portugalsko – Bielorusko 0:0 (odl.) | Izrael – Kazachstan 1:2 (kon.) | Albánsko – Andorra 3:1 (kon.)
Srbsko – Bulharsko 1:2 (kon.) | Holandsko – Nórsko 2:0 (kon.) | Slovensko – Švajčiarsko sk 1:2 (kon.)
Rakúsko – Anglicko 1:2 (kon.)
koniec
Holandsko
2:0 (0:0)
Nórsko
cz Utorok 08.09.2020, 20:00 • Yanmar Stadion, Almere • Kvalifikácia na ME U21 • Skupina 7
Predzápasové kurzy
     
    Vítáme vás u on-line přenosu. Utkání začíná v 20:00.
     
    Dobrý večer u fotbalové kvalifikace ME U21. Společně se podíváme na utkání skupiny 7 mezi Nizozemskem a Norskem.
     
    Nizozemsko

    Nizozemský národní tým U21 je po pěti odehraných zápasech na prvním místě s plným počtem 15 bodů a má tak skvěle našlápnuto na finálový turnaj. Naposledy se mužstvo představilo minulý pátek v Bělorusku a odvezlo si body za drtivou výhru 7:0. Dvě branky dali Boadu a de Wit, jednou se trefili Koopmeiners, Sierhuis a Harroui.

    Odehrané zápasy

    Nizozemsko – Kypr 5:1
    Nizozemsko – Portugalsko 4:2
    Norsko – Nizozemsko 0:4
    Gibraltar – Nizozemsko 0:6
    Bělorusko – Nizozemsko 0:7
     
    Norsko

    Severský tým má za sebou již šest zápasů a v nich vybojoval 10 bodů. I Norsko hrálo minulý pátek a doma zdemolovalo Gibraltar vysoko 6:0.Střelecky se blýskl zejména Jørgen Larsen, který zaznamenal hattrick, dva góly dal Birk Risa a jeden úspěch přidal Jens Hauge. Mužstvo ztrácí na jistý postup pět bodů a pokud chce ještě pomýšlet na úspěch, tak si už nesmí dovolit velké ztráty.

    Odehrané zápasy

    Norsko – Kypr 2:1
    Bělorusko – Norsko 1:1
    Norsko – Nizozemsko 0:4
    Kypr – Norsko 1:2
    Norsko – Portugalsko 2:3
    Norsko – Gibraltar 6:0
     
    Poslední vzájemný zápas

    V říjnu loňského roku se oba celky utkaly v Norsku a Nizozemci si odvezli body za jasnou výhru 4:0, když se dvakrát střelecky prosadil van Drongelen a po jednom gólu přidali Stengs a de Wit.
     
    Rozhodčí

    Hlavním sudím tohoto utkání bude Karim Abed, kterému budou na pomezí asistovat Cyril Mugnier a Philippe Jeanne. Čtvrtým rozhodčím byl nominován Florent Batta. Všichni pánové jsou z Francie.
     
    Zápas na Yanmar Stadion v Almere začne ve 20 hodin, takže si na večer nic neplánujte a buďte u našeho přenosu. Jste k němu všichni zváni.
     
    Oba týmy již nastupují na hrací plochu, na řadě jsou národní hymny. Zápas za pár okamžiků začne.
     
    Úvodní sestavy:

    Nizozemsko: Biljow – Zeefuik, Doekhi, Botman, Bakker – Gravenberch, de Wit, Koopmeiners (C) – Dilrosun, Boadu, Kadıoğlu.
    Náhradníci: Paes – Hoogma, Timber, Teze, Harroui, Reis, Redan, Lang, Gakpo.

    Norsko: Lund – Bjørtuft, Oestigaard, Risa (C) – Mickelson, Evjen, Askildsen, Hove, Bjørkan – Larsen, Hauge.
    Náhradníci: Klaesson – Pedersen, Rosler, Vetlesen, Solbakken, Daland, Brynhildsen, Christensen, Dønnum.

    Rozhodčí: Abed – Mugnier, Jeanne (všichni FRA).
     
    1
    Utkání právě začalo.
     
    1
    Kadıoğlu dostával prudkou přihrávku do běhu, přes Mickelsona se ale nedostal. Norové se hravě osvobodili a dostali do protiútoku.
     
    2
    Nizozemci se hned od úvodu snaží napadat rozehrávku soupeře a ztížit mu tak přechod na útočnou polovinu.
     
    3
    Přesto se hosté dostali k rohovému kopu a ten musel gólman Bijlow vyškrábnout. Míč uklidil na další rohový kop.
     
    4
    Úspěch nepřišel ani po druhém centru, Nizozemci bez větších potíží dostali míč mimo pokutové území.
     
    5
    Zeefuik posílal do vápna po zemi centr z pravé strany, Lund byl ale bez práce, vše za něj zvládla udělat obrana.
     
    6
    Rohový kop i pro Nizozemce, před Lundem bude zase živo, nabíhá si hned několik hráčů.
     
    7
    Nakonec z toho byla rozehrávka nakrátko a poté centr, zatím však čekáme na první zakončení mezi tyče.
     
    8
    Velká malá domů na Lunda, ten ihned rozehrál na svou obrannou řadu. Norsko jde do rychlého protiútoku.
     
    9
    Akce vyvrcholila přihrávkou mezi obránce na Hoveho, ten to ale měl na dlouhou nohu a při skluzu fauloval Bijlowa.
     
    10
    Norové očividně přijeli s taktikou neprostupné obrany, prakticky v devíti lidech stojí před pokutovým územím. Domácí tým marně hledá cestu k zakončení.
     
    12
    Nevyšlo to ani Bakkerovi, jeho centr z levého křídla, Norové rázně odkopli až takřka k půlce.
     
    13
    O něco lépe už vypadal centr od Zeefuika, ten hledal nabíhající spoluhráče přihrávkou z pravé strany, těsně před Lundem ale přišla obranná hlavička.
     
    15
    Poslední okamžiky se neustále odehrávají na polovině Norska, jenže stále platí, že čekáme na první střelu.
     
    17
    Další nedotažená akce Nizozemska, nepřesnou přihrávkou se prezentoval Doekhi.
     
    18
    Zeefuik to přetáhl, jeho pas z pravého křídla skončil až za brankovou čárou. Zatím to není zrovna strhující fotbal...
     
    19
    V pokutovém území Norska upadl de Wit, penalta se ale nepískala, naopak ofsajdové postavení domácího útočníka.
     
    21
    Po zemi i vzduchem to zkouší domácí tým, vše ale přichází vniveč pro dobrou obranu Norska.
     
    22
    Tentokrát přilétly centry od hostů, výsledek však byl naprosto stejný. Gólman byl bez práce.
     
    24
    Je tu první žlutá karta utkání, za faul kousek za půlkou ji dostal hostující Leo Oestigaard.
     
    25
    Konečně první pokus, co šel na branku. Zeefuik našel centrem zprava de Wita a ten po hlavičkovém souboji prověřil Lunda. Ten si připsal úspěšný zákrok.
     
    26
    Gravenberch prováhal nejlepší okamžik na střelu, místo toho na hranici šestnáctky přihrával doleva. No a v tuto chvíli zasáhla obrana Norska.
     
    28
    Po rohovém kopu se odražený míč dostal na hranici vápna, kde se do něj opřel Kadıoğlu, tvrdá rána se zastavila o norský obranný val.
     
    30
    Opět centr z pravé strany, tentokrát až na zadní tyč, kde si sbíhal Bakker. Ten sklepával pod sebe, jenže tam nebyl žádný z jeho spoluhráčů.
     
    32
    Nevyšla ani kombinace mezi Boaduem a Dilrosunem, míč je zase mimo hrací plochu a Lund bude odkopávat.
     
    33
    Zeefuik se nejprve odhodlal k individuální akci, když však viděl, že proti přesile nemá šanci, raději rozehrál doprava.
     
    34
    Dva auty pro Nizozemsko, ani z jednoho však tým v oranžovém nebyl schopen cokoliv vymyslet. Míč je na půlce.
     
    36
    Ze střední vzdálenosti napřáhl domácí Gravenberch a byl to pokus, který prověřil Lunda. Ten nadvakrát tuto nepříjemnou ránu zkrotil a udržel čistý štít.
    36. Gravenberch prověřil Lunda
     
    38
    No, tohle už nebylo od úspěchu daleko. Po narážečce vystřelil levačkou Dilrosun a jeho střela po zemi olízla boční síť Lundovy branky.
    38. Dilrosunova střela olízla boční síť norské branky
     
    39
    Na prsa si zpracoval Boadu a po otočce vystřelil z hranice pokutového území. Do tohoto okamžiku vše v pořádku, jedinou chybou bylo, že si u toho pomohl útočným faulem.
     
    41
    Norové se stále úspěšně brání, domácí tým i přes převahu marně dobývá pokutové území.
     
    43
    A zase bušení na norská vrata. Domácí se snaží kombinací probít na dostřel, akce ale končí u vápna...
     
    44
    Na centr z levé strany si u penalty naskočil de Wit, slabá hlavička ale nemohla Lunda ohrozit.
     
    45
    První poločas skončil.
     
    Je za námi první poločas, který mnoho fotbalu nepřinesl. Nizozemci měli velkou územní převahu, jejich akce ale zhusta končily před vápnem a když už došlo na zakončení, tak to šlo těsně vedle, jako v případě střely Dilrosuna, nebo zakročil gólman Lund. Norové toho směrem kupředu mnoho nepředvedli a tak se do kabin odešlo za stavu 0:0.
     
    Druhý poločas začne přibližně ve 21:04.
     
    46
    Začal druhý poločas.
     
    47
    Hned v úvodu druhé půle potáhl akci Boadu a když se k němu míč po kombinaci vrátil, tak i vystřelil. Šlo to vedle.
     
    48
    Po krátkém sprintu vyslal technický pokus Kadıoğlu, jeho střela pravou nohou ale prosvištěla těsně kolem levé Lundovy tyče.
     
    49
    Ofsajd domácíchm v nepovoleném postavení se ocitl Dani de Wit.
     
    51
    No a málem udeřilo na druhé straně. Po zisku míče předvedli Norové rychlý kontr, Hauge si naběhl za obranu, střela z první ale šla jen centimetry vedle Biljowovy branky!
    51. Hauge nebyl daleko od toho, aby dostal Norsko do vedení
     
    52
    Na druhé straně po rohovém kopu zakončoval Koopmeiners, kroutil střelu na zadní tyč, i tentokrát ale o kousek mimo. Lund si poté podal své obránce a z plných plic jim vynadal, že nechali soupeře vystřelit.
     
    54
    Pád v pokutovém území Norska se nepískal, rozhodčí jasně ukázal, že se má pokračovat.
     
    56
    Pokračuje obléhání šestnáctky hostů, střely se zastavují o dobře bránící hosty.
     
    56
    Rychlý brejk Norska byl zastaven faulem, žlutou kartu za něj dostal Sven Botman.
     
    57
    Následný přímý kop zastavila tříčlenná zeď, druhý Oestigaardův pokus šel metry nad branku.
     
    58
    Další zahozený brejk Norska! Za obranu se dostal Evjen, postupoval sám na gólmana, jenže svou střelu po zemi poslal mimo. Neuvěřitelné, co hosté zvládají spálit.
    58. Evjen zahodil obrovskou šanci
     
    60
    Už zase útočí Nizozemci, dnes ale není ofenzíva tohoto celku v pohodě nemůže se dostat do šancí.
     
    61
    Na trávníku leží po souboji hostující Larsen, ošetření ale nebude potřeba.
     
    62
    Střídání v týmu Nizozemsko: ze hřiště odchází Javairo Dilrosun, přichází Noa Lang.
     
    64
    Kličkovanou do pokutového území předvedl domácí Gravenberch jenže přáno Nizozemcům prostě není.
     
    66
    Kousíček za pokutovým územím se pravačkou opřel do míče Kadıoğlu, Lund ale mohl zůstat v klidu, stačilo mu míč kontrolovat pohledem.
     
    67
    Norové vystavěli na své polovině neprostupný val, na něm se rozbíjí drtivá většina výpadů domácích.
     
    69
    Po zemi to moc nejde, přesto to domácí neúnavně zkouší. A naráží na norský blok.
     
    70
    Narážečka z pravé strany, myšlenka byla dobrá, Boabu však byl v rozhodujícím okamžiku v ofsajdu.
     
    71
    Střídání v týmu Nizozemsko: ze hřiště odchází Ferdi Kadıoğlu, přichází Cody Gakpo.
     
    72
    Askildsen lehce zaváhal při rozehře a málem pustil domácí do brejku. Nakonec vše zvládl a přes vlastního brankáře situaci vyřešil.
     
    73
    Bjørkan čistým zákrokem zastavil výpad domácích a ještě k tomu vybojoval autové vhazování pro svůj tým.
     
    75
    Rohový kop pro Norsko.
     
    75
    Jak zatím ve všech případech, kdy se centr dostal do pokutového území, zapracovala bránící řada a míč odvrátila.
     
    76
    Teď už hostující Evjen dostal míč do sítě, jenže radost z gólu trvala jen okamžik, poté si hosté všimli, že se mával ofsajd.
     
    77
    V pokutovém území Norska se střetli Boadu s Mickelsonem, situace byla vyhodnocena jako faul domácího hráče.
     
    78
    Prostrčení na hranici šestnáctky Nizozemska domácí zastavili a už se hrnou kupředu.
     
    79
    Faul hostujícího Kristoffera Askildsena na unikajícího soupeře byl sudím ohodnocen žlutou kartou.
     
    80
    Chvíli jsme nehráli, na trávníku totiž ležel hostující Larsen a bylo potřeba krátkého ošetření. Už je ale zase vše připraveno k rozehrání.
     
    81
    Dani de Wit přehnal důraz při vzdušném souboji a byl mu odpískán útočný faul. Sám se tomu diví, verdikt však nezvrátí.
     
    82
    Další útočný faul Nizozemců, na domácích je již vidět poměrně velká frustrace z útočných neúspěchů.
     
    82
    Nizozemsko právě vstřelilo branku!
    Tak se domácí tým přece jen dočkal... Po akci levou stranou nacentroval de Wit, před zadní tyčí našel nabíhajícího NOU LANGA a ten zblízka uklidil míč do horní části Lundovy branky – 1:0.
    82. Noa LANG - 1:0
     
    83
    Norové na inkasovanou branku budou reagovat bleskovým střídáním, do hry půjde Vetlesen.
     
    83
    Střídání v týmu Norsko: ze hřiště odchází Kristoffer Askildsen, přichází Hugo Vetlesen.
     
    86
    Střídání v týmu Norsko: ze hřiště odchází Hakon Evjen, přichází Aron Dønnum.
     
    86
    Střídání v týmu Norsko: ze hřiště odchází Birk Risa, přichází Tobias Christensen.
     
    86
    Střídání v týmu Nizozemsko: ze hřiště odchází Mitchel Bakker, přichází Jordan Teze.
     
    86
    Střídání v týmu Nizozemsko: ze hřiště odchází Ryan Gravenberch, přichází Ludovit Reis.
     
    88
    Trocha nervozity na hrací ploše, Bakkerovi se nelíbilo odpískání faulu, už se ale poslušně vrací do pokutového území.
     
    89
    Norsko bylo blizoučko srovnání, jenže po průniku za obranu nejprve skvěle zakročil gólman Biljow a Dønnum poté z jasné pozice napálil tyč!
    89. Další zahozená loženka Norska
     
    90
    Norsku nevyšel ani roh, domácí ihned poslali míč k půlce.
     
    90
    Rozhodčí přidá pět minut.
     
    90+2
    Ještě jedna žlutá karta, za potažení protivníka ji dostal domácí Noa Lang.
     
    90+2
    Nizozemsko právě vstřelilo branku!
    A je zřejmě rozhodnuto. Nizozemci předvedli rychlý brejk, po přihrávce zprava si zpracoval MYRON BOADU, rychlou kličkou se našel pozici a z úhlu nasadil Lundovi jesličky – 2:0.
    90+2. Myron BOADU - 2:0
     
    90+3
    Roh pro hosty, rozehra vedla pouze k nepřesné hlavičce a poté k faulu u postranní čáry.
     
    90+4
    Přímý kop pro domácí, ti samozřejmě s rozehrávkou nikam nepospíchají.
     
    90+5
    Přesto po rozehrání přišla prudká rána a dorážka, kterou zastavila až síť Lundovy branky. Gól ovšem neplatil pro ofsajd střelce.
     
    90+6
    Konec zápasu.
     
    Je dobojováno a domácí tým si může oddechnout, neboť po docela upachtěném výkonu získal všechny body za výhru 2:0. Výsledek však mohl být zcela opačný, jenže Norové zahodili tři ložené šance na gól a byli nakonec potrestáni. V 82. minutě se po de Witově centru trefil zblízka Noa Lang a ve druhé nastavené minutě uzavřel skóre střelou z úhlu Myron Boadu. Nizozemsko má tak i po šesti zápasech plný počet bodů a vede skupinu 7, Norsko je s deseti body třetí.
     
    Držení míče: 54 % : 46 %.
    Střely na branku: 6:1. Střely mimo: 6:4. Rohy: 2:6. Ofsajdy: 6:3. Fauly: 13:8.
     
    Utkání se z důvodu prevence proti koronaviru hrálo bez diváků.
     
    To je z tohoto utkání vše, já Vám přeji hezký zbytek večera a u dalších přenosů se budu těšit na shledanou. (22:14:55)

    Aleš Pur

    Góly: 82. Lang, 90+2. Boadu

    Karty:   56. Botman (NED), 90+2. Lang (NED) – 24. Oestigaard (NOR), 79. Askildsen (NOR)


    Držení míče: 54 % : 46 %.
    Střely na branku: 6:1. Střely mimo: 6:4. Rohy: 2:6. Ofsajdy: 6:3. Fauly: 13:8.
    Holandsko: Biljow – Zeefuik, Doekhi, Botman, Bakker (86. Teze) – Gravenberch (86. Reis), de Wit, Koopmeiners (C) – Dilrosun (62. Lang), Boadu, Kadıoğlu (71. Gakpo).
    Náhradníci: Paes – Hoogma, Timber, Teze, Harroui, Reis, Redan, Lang, Gakpo.

    Nórsko: Lund – Bjørtuft, Oestigaard, Risa (C) (86. Christensen) – Mickelson, Evjen (86. Dønnum), Askildsen (83. Vetlesen), Hove, Bjørkan – Larsen, Hauge.
    Náhradníci: Klaesson – Pedersen, Rosler, Vetlesen, Solbakken, Daland, Brynhildsen, Christensen, Dønnum.

    Rozhodca: Abed – Mugnier, Jeanne (všichni FRA)